Opera „Crnogorci“: Kao snijeg na tvojim brdima

1779531756 untitled 1
Foto: Opera-comique.com
olijerova kuća. Znate li da je Žan Batist Poklen Molijer jedini dramski pisac koji je umro glumeći junaka svog djela? Zvao se „Uobraženi bolesnik“, a kada je u strašnim bolovima od krvavog kašlja tuberkuloze, pao na teatarskim daskama, publika je mislila da je to dio njegove glume. Toliko su mu vjerovali, piše Pobjeda.

La Maison de Molier. „Molijerova kuća“, ali i samo jedno od njenih imena. To je državni teatar, u Francuskoj jedini sa stalnom glumačkom postavkom. Ali i teatarska trupa, najstarija na svijetu… S istim imenom od 1680. godine.

„Comedie-Francaise“ ili „Theatre-Francais“; lijepo ime i ponos Francuza. To što je Molijer bio dio iste trupe, do te najslavnije od svih pozorišnih smrti 1673. godine – to je samo vinjeta, zamajac njene istorije. A dio nje su i Crnogorci. 

Capture 72

Miljenko Jergović uredio antologiju „Ajfelovog mosta“

moderna1

Otvaranje izložbe “Moderna – XX vijek” 27. maja u Podgorici

* * *

Važan dio te istorije bio je veliki hedonista i apsolutista (i sasvim potcijenjen ratnik i ratni pobjednik) Luj Četrnaesti. Upravo je „Kralj Sunce“ jednostavim dekretom u avgustu 1680. objedinio Molijerovu staru trupu s onom Hotela Burgonj… I tako je nastalo ono „Komedi-Fransez“. Kažu, žila kucavica nasljeđa francuske kulture; kada bi je posjekli, niz nju bi istekao cijeli Pariz. I istorija, mnogo istorije. I Crnogorci.

Evo kako: opera „Crnogorci“ („Les Montenegrins“), jedna od najdivnijih konekcija naše zemlje i Francuske, izvedena je 31. marta 1849. u Parizu. Naravno, pod jednim od krovova „Komedi-Fransez“, čija je glavna zgrada, na primjer, sada u pariskom Prvom arondismanu, odmah kod palate Luvr. I da, bila je to antiratna priča. Jer tada, prije približno 180 godina, Francuzima su još bila svježa sjećanja na ratovanja protiv Crnogoraca!

Radnja komada „Crnogorci“ tiče se 1807. i Napoleonovog vremena. Naš vladika Petar Prvi Petrović Njegoš, Sveti Petar Cetinjski – tih godina tražio je način da Boku oslobodi od okupacije francuskog imperatora. Pa će se, nakratko, ujedinjenje Boke i Crne Gore desiti 1813. godine.

Naravno da je Francuzima tog vremena, još sa svim nasljeđem revolucije, bio vrlo interesantan i egzotičan primjer slobode i borbe nekog malog naroda na balkanskim planinama… Naravno i da su čuli za ljepotu zaliva i da im je sve to poslužilo kao savršena inspiracija u romantičarskoj eri. Pa hor u operi pjeva ovako: „Na gori što nebo tiče, narod niče, blizak Bogu! Braneć zemlju, njiveć slogu, na zlo tebi, o krvniče!“.

Sama radnja? Naravno, romansa francuskog vojnika, oficira s činom kapetana, sa Crnogorkom… Prožeta komičnim tonom, spram koga je, u kontrastu, izražen epski duh Francuzima neobičnog naroda. U prelijepom „Komedi-Fransez“ teatru izvedena je više od 30 puta, u tri čina. Pa je deceniju kasnije, 1858. godine svedena na dva čina – izvođena u „Operi Komik“.

Glavni junaci? Kapetan Seržis i Žiška. Pa njih dvoje, na primjer, na kraju i u činu ljubavnog ostvarenja, katarze i mirenja dvije vojske, na teatarske daske iznose dvije zastave – francusku i crnogorsku… A ona zapjeva, prije nego što je hor isprati: „Crna Gora, Bogu mila! Slobodna zavazda bila – kao snijeg na tvojim brdima…“. 

Poprište radnje? I Boka i Kotor, i stijene iznad Kotora, i put ka Cetinju. A autor? Beligijski kompozitor iz Genta – Armand Limnander… Njegovu je muziku u pariskom teatru već nakon godine stvaranja u francuskoj prijestonici slušao kralj Luj-Filip Drugi. Godine 1850. dobio je zvanje viteza belgijske kraljevine, a bio je i vitez Legije časti! „Crnogorci“ – to je njegova prva opera. 

* * *

Odakle uopšte ta priča o Crnogorcima? Nije li za Evropu tada to bila – apsolutna egzotika? 

Odgovor valja tražiti od jednog od dvojice autora libreta. Ime mu je Žerar de Nerval; to je već velika figura književnosti romantizma. „Najčistiji od svih francuskih romantičara“ – govorio je Žorž Gusdorf. 

Žerar, najpoznatiji po kratkim pričama i poemama, bio je i kontroverzna figura. U njegovim djelima sučeljavali su se i misticizam, ezoterija i istraživanje snova, a većina se ticala intimnog kosmosa pjesnika u potrazi za idealom žene poput antičke boginje. Pa ga je jednom, u toj operi „Crnogorci“, veliki Žerar pronašao i u ženi naših gora.

Prije nego što je radio na „Crnogorcima“, sjajni autor bio je i najbliži saradnik velikog Aleksandra Dime. Zajedno su radili na libretu za operetu „Piquillo“ na kojoj je, na kraju, bio potpisan samo Dima. 

1779531756 opera crnogorci 3
Prelijepa neo-barokna fasada opere u Parizu (foto: opera-comique.com)

Žerarova vječna muza bila je slavna glumica i sopran Dženi Kolon; drama njihove tragične ljubavi i njene prerane smrti bila je i razlog njegovog nervnog sloma, hospitalizacije… Tek, naš Žerar je nakon Dženine smrti odlučio – da otputuje. Pa je stizao i do Malte, Sirije, Egipta, Alžira, Londona… I do Dalmacije, a pretpostavlja se i do Boke, tada već pod austrijskom upravom. Odatle inspiracija za „Crnogorce“…

Kraj Žerara de Nervala bio je tragičan; već osiromašen, bez inspiracije, 1854. sebi je oduzeo život na obali Sene. Imao je 46 godina. 

A drugi autor libreta? Žan-Edoar Alboaz de Pujol nije bio samo već ostvareni dramski autor, nego i odličan istoričar. Njegovo poznavanje balkanskih prilika u prvoj polovini 19. vijeka, izvjesno je uticalo na tematiku i sliku Crnogoraca i Crne Gore i Boke, koja je tada bljesnula pred pariskom publikom.

Malo konteksta vremena: te 1849. kada je opera prvi put izvedena u Parizu, u Crnoj Gori vladao je Petar Drugi Petrović Njegoš. Koji je dvije godine ranije, u jermenskom manastiru u Beču – prvi put objavio „Gorski vijenac“! 

I još konteksta vremena: iste te 1847, otprilike pola godine kasnije – u Londonu će prvi put „Orkanske visove“ objaviti Emili Bronte. I Emili Bronte i Njegoš će u roku od tri godine, od tuberkuloze, biti mrtvi…

* * *

Konačno: mjesto gdje su prvi put bljesnuli „Crnogorci“? Zove se „Opera-Comique“ ili, zvanično, „Theatre National de’l Opera Comique“; bilo je te 1849. najpopularnije teatarsko poprište za djelo Limnandera, Žerara i Alboat de Pujola. Teatarska zgrada, u Drugom arondismanu, nazvana „Salle Favart“ – ljepota u neobaroknom stilu, na istom mjestu od kraja 18. vijeka. Mjesto za 1.200 srećnika s dragocjenim kartama.

Pa pogledate, recimo, „Salle Favart“ – veliki foaje, galerije, oslikanu tavanicu, dekoracije… I biće vam jasno kakva su vijest i koliko su bili važni, sredinom 19. vijeka u Parizu, ti „Crnogorci“.

Biće vam jasno i to zbog čega je za ovaj jubilej, za 20 godina od obnove nezavisnosti u Crnoj Gori, jedna takva opera i antiratna priča, kao dio zajedničkog i evropskog nasljeđa – bila idealna makar za segment proslave na nekom od najljepših crnogorskih krugova. Da konačno naučimo nešto o sebi, što nam je ispod istorijskog ili kulturnog radara promaklo. 

Ali – ništa od toga. Ostaće „Crnogorci“ da čekaju neke druge jubileje i neke ljude koji će brinuti malo više o tom nasljeđu…

Komentarišite ovu temu

Pridružite se diskusiji ili pročitajte komentare

RTV PG AI Novinar