Dan pobjede nad fašizmom

Čestitke povodom 9. maja

Foto: Youtube, printscreen, Kabinet predsjednika CG

Povodom 9. maja, Dana pobjede nad fašizmom mnogi zvaničnici su uputili čestitke.

Nurković: Crna Gora sa ponosom baštini svoju slobodarsku i antifašističku tradiciju

Potpredsjednik Skupštine Crne Gore Mirsad Nurković povodom 9. maja – Dana pobjede nad fašizmom, oglasio se porukom u kojoj je istakao značaj očuvanja antifašističkih vrijednosti kao temelja savremenog demokratskog društva.

„9. maj predstavlja jedan od najznačajnijih datuma u savremenoj istoriji čovječanstva i trajni podsjetnik na pobjedu slobode, mira i ljudskog dostojanstva nad ideologijom koja je iza sebe ostavila stradanja, razaranja i milione nevinih žrtava.

Marija Razic 1

„Vikend sa Marijom Razić“: O Izboru za mis Crne Gore i prilikama koje su uslijedile

6df3ab70 6009 41c0 afaa 29ce4902ccd6

CDPR: Osnovci nagrađeni za zanimljive likovne radove na temu štetnosti pušenja

Ovaj dan je prilika da sa posebnim pijetetom odamo počast svim žrtvama fašizma, ali i da se prisjetimo nezaboravne borbe i ogromne žrtve svih onih koji su ustali protiv ideologije mržnje, nasilja i netrpeljivosti. Antifašizam nije samo istorijska tekovina, već univerzalna vrijednost na kojoj počivaju savremena demokratska društva.

Crna Gora sa ponosom baštini svoju slobodarsku i antifašističku tradiciju, a doprinos naših građana u borbi protiv fašizma ostaje trajna obaveza da nastavimo graditi društvo zasnovano na slobodi, jednakosti, međusobnom poštovanju i dostojanstvu svakog čovjeka.

U susret obilježavanju 20 godina nezavisnosti Crne Gore, ponosni smo što baštinimo vrijednosti antifašizma kao temelj savremene i građanske Crne Gore, uvjereni da ćemo uskoro krunisati naš evropski put i zvaničnim pristupanjem Evropskoj uniji, kao zajednici mira, demokratije i zajedničkih vrijednosti.“

Đeljošaj: Budućnost Crne Gore je u EU i nastavljamo radimo kako bismo taj cilj ostvarili što prije

Povodom Dana Evrope, prisjećamo se vrijednosti koje dijelimo sa evropskom porodicom naroda, mira, solidarnosti, vladavine prava, ekonomskog napretka i jednakih šansi za sve, saopštio je potpredsjednik Vlade za ekonomsku politiku i ministar ekonomskog razvoja Nik Đeljošaj.

Kako poručuje, upravo na tim vrijednostima gradimo savremenu, stabilnu i prosperitetnu Crnu Goru.

“Ministarstvo ekonomskog razvoja snažno doprinosi evropskom putu naše države kroz reforme koje unapređuju poslovni ambijent, jačaju konkurentnost privrede i stvaraju bolje uslove za život građana i poslovanje privrede. Posebno nas ohrabruju rezultati ostvareni u pregovaračkom procesu, uključujući rekordnu dinamiku zatvaranja pregovaračkih poglavlja, među kojima su i mnoga poglavlja iz nadležnosti našeg ministarstva”, ističe Đeljošaj.

Dodaje da, u narednom periodu očekuju nas nova zatvaranja poglavlja i nastavak intenzivnog rada na ispunjavanju evropske agende.

“Budućnost Crne Gore je u Evropskoj uniji i nastavljamo da odgovorno, posvećeno i partnerski radimo kako bismo taj cilj ostvarili što prije, na dobrobit svih naših građana. Srećan Dan Evrope!”, zaključuje Đeljošaj.

Đurašković: Cetinje kroz svoju istoriju uvijek bilo simbol slobodarskog duha, otpora i dostojanstva

Gradonačelnik Prijestonice Cetinje Nikola Đurašković uputio je čestitku svim građankama i građanima Crne Gore povodom 9. maja- Dana Evrope i Dana pobjede nad fašizmom.

,,Uvažene građanke i građani Cetinja i Crne Gore,

Sa posebnim poštovanjem i osjećajem odgovornosti obilježavamo 9. maj – Dan Evrope i Dan pobjede nad fašizmom, datum koji nas podsjeća na vrijednosti mira, slobode, solidarnosti i zajedništva, ali i na istorijsku pobjedu nad ideologijom koja je čovječanstvu donijela ogromna stradanja.

Cetinje je kroz svoju istoriju uvijek bilo simbol slobodarskog duha, otpora i dostojanstva. Naš grad ostao je upamćen kao prvo mjesto u tada okupiranoj Evropi koje je podiglo ustanak protiv fašizma, šaljući snažnu poruku da sloboda nema cijenu i da se za nju vrijedi boriti. To nasljeđe predstavlja trajnu obavezu da i danas čuvamo vrijednosti antifašizma, tolerancije i međusobnog uvažavanja.

Dan Evrope ujedno nas podsjeća i na važnost evropskog puta Crne Gore. Vjerujem da je evropska budućnost naše države put stabilnosti, razvoja i boljeg kvaliteta života za sve građane, kao i da Crna Gora svojim vrijednostima i istorijom prirodno pripada evropskoj porodici naroda.

U vremenu brojnih izazova, važno je da ostanemo posvećeni očuvanju građanskog sklada, demokratskih principa i društva jednakih šansi, jer upravo na tim temeljima počiva moderna evropska zajednica.

Uz uvjerenje da ćemo, oslonjeni na slobodarsku i antifašističku tradiciju, nastaviti da gradimo evropsku i prosperitetnu Crnu Goru, svim građankama i građanima upućujem iskrene čestitke povodom 9. maja – Dana Evrope i Dana pobjede nad fašizmom.“

SNP: Na temeljima antifašizma gradimo našu Evropsku budućnost

Socijalistička narodna partija Crne Gore svim građankama i građanima čestita 9. maj, dan kada slavimo veličanstvenu pobjedu nad fašizmom i viziju ujedinjene Evrope, saopštili su iz SNP-a.

“Danas s ponosom evociramo uspomene na naše pretke koji su svojom žrtvom svrstali Crnu Goru na pravu stranu istorije. Za SNP, antifašizam nije samo istorijska činjenica, već trajna moralna
obaveza i temelj na kojem gradimo savremeno društvo”,piše u saopštenju.

Dodaju da slave ovaj datum kao simbol trijumfa slobode nad mržnjom i razuma nad destrukcijom.

“Naša je dužnost da, čuvajući sjećanje na heroje, istrajno radimo na jačanju evropskih vrijednosti – solidarnosti, pravde i mira – koji su jedini garant sigurne budućnosti za generacije koje dolaze. Vječna slava oslobodiocima i srećan praznik!”, zaključuje se u saopštenju.

SEP: Evropa je izbor kako želimo da živimo

Na Dan Evrope ne obilježavamo samo ideju zajedništva, već potvrđujemo opredjeljenje za vrijednosti koje oblikuju savremena, uređena i pravedna društva, saopštili su iz Stranke evropskog progresa.

„Crna Gora je oduvijek pripadala evropskoj porodici naroda: istorijski, kulturno i vrijednosno. Stranka evropskog progresa ostaje dosljedna borbi za građansku, demokratsku i evropsku Crnu Goru, državu snažnih i uređenih institucija, zemju jednakih šansi i dostojanstvenog života za sve njene građane. Sve to je zapisano u našim Programskim ciljevima i tome ostajemo posvećeni“, navode u saopštenju.

Zato, kako ističu, danas ne slavimo samo Evropu – već i našu odluku da budemo njen ravnopravan dio. Evropski put nije samo cilj, to je izbor kako želimo da živimo.

Dukaj: Evropska Crna Gora, između nasljeđa i budućnosti

U ime Ministarstva javne uprave i u svoje lično ime, upućujem čestitke svim građankama i građanima Crne Gore povodom Dana Evrope, uz poruku da je evropski moto „ujedinjeni u različitosti“ danas potrebniji našoj zemlji nego ikada ranije, čestitao je ministar Javne uprave, Maraš Dukaj.

„Ove godine obilježavamo i 20 godina od obnove nezavisnosti Crne Gore – važan podsjetnik na naš istorijski put i sve ono što smo kao društvo izgradili.
Ono što Evropa danas jeste, Crna Gora je kroz svoju istoriju već baštinila kao dragocjenu vrijednost: ideju zajedništva, suživota i multikonfesionalnosti, koja je duboko utkana u naš identitet. Na to treba da budemo posebno ponosni, naročito na Dan Evrope“, kazao je Dukaj.

Ističe da zajedno, ujedinjeni oko ideje evropske Crne Gore, možemo najlakše i najbrže pretvoriti ovaj cilj u stvarnost i u istorijsku šansu za dalji razvoj naše države.

„Ako zaista želimo da ova godina bude jedna od posljednjih u kojoj Dan Evrope obilježavamo van Evropske unije, potrebno je da svi uložimo maksimalan napor i da u ime zajedničkog cilja, prevaziđemo političke, nacionalne i druge razlike. Onako kako je Evropska unija utemeljena na ideji prevazilaženja istorijskih suparništava zarad mira i prosperiteta, tako i nama ta ideja treba da bude vodilja na putu ka zajedničkom cilju. Neka nas ovaj dan dodatno ojača u viziji i odlučnosti da Crnu Goru u potpunosti približimo evropskoj porodici, kojoj pripada  po svojoj suštini i vrijednostima“, zaključuje.

CGO: Vrijednosti na kojima počiva Evropska unija ostaju najvažnije mjerilo demokratske zrelosti

Centar za građansko obrazovanje (CGO) čestita građankama i građanima Crne Gore Dan Evrope i Dan pobjede nad fašizmom, datume koji nas podsjećaju na vrijednosti na kojima je izgrađena savremena Evropa: mir, slobodu, solidarnost, ljudska prava i vladavinu prava, saopštili su iz Centra za građansko obrazovanje.

Dodaju da te vrijednosti nijesu nastale kao apstraktni ideali, već kao odgovor na iskustva rata, podjela i razaranja.

“Osam decenija kasnije, Evropa se ponovo suočava sa ratom, rastućim podjelama i osjećajem nesigurnosti. To nas opominje da se demokratske vrijednosti ne podrazumijevaju i da ih je potrebno stalno braniti, jačati i živjeti”, piše u saopštenju.

Kako poručuju, Crna Gora ovogodišnji Dan Evrope obilježava neposredno pred 20 godina od obnove nezavisnosti.

“Taj jubilej trebalo bi da bude prilika za ozbiljno sagledavanje puta koji smo prešli, ali i odgovornosti da evropski put završimo na način koji podrazumijeva snažne institucije i sistem u kojem važe pravila i to jednako za sve. Evropska integracija ne smije biti forma, već proces stvarne transformacije društva”, ističe se u saopštenju.

Dodaju da vrijednosti na kojima počiva Evropska unija ostaju najvažnije mjerilo demokratske zrelosti.

Zato Dan Evrope nije samo prilika za kako ističu, podsjećanje na početke jednog velikog političkog projekta, već i prilika da se jasno sagleda gdje se danas nalazimo i koliko smo spremni da se suočimo sa zahtjevnom realnošću.

“Upravo u spremnosti da se odgovorno upravlja i štiti javni interes bez izuzetka, leži i šansa da evropske vrijednosti postanu stvarni dio svakodnevice u Crnoj Gori. To je put koji traži vrijeme i dosljednost, ali i put koji, ako ga posvećeno gradimo, vodi Crnu Goru tamo gdje već dugo želi da bude – u zajednicu stabilnih, uređenih i odgovornih društava”, zaključuje se u saopštenju.

Komentarišite ovu temu

Pridružite se diskusiji ili pročitajte komentare

Sport

Valensija na krilima Montera srušila PAO, Fener kroz dramu do pobjede u Kaunasu

Sport

08.05.2026.

Budućnost poražena u Rumuniji, Kluž izborio majstoricu

Kraj za Đokovića u Rimu

Iznenađenje u Rimu – De Minor ispao od 106. igrača svijeta

Sportska tribina 51: Odbojkaška sezona iz ugla viceprvaka