{"id":974066,"date":"2026-05-23T19:51:00","date_gmt":"2026-05-23T17:51:00","guid":{"rendered":"https:\/\/gradski.me\/?p=974066"},"modified":"2026-05-23T20:40:12","modified_gmt":"2026-05-23T18:40:12","slug":"povratak-na-slaviju-veliki-studentski-protest-u-beogradu","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/gradski.me\/en\/region\/povratak-na-slaviju-veliki-studentski-protest-u-beogradu\/","title":{"rendered":"Return to Slavia: Large student protest in Belgrade"},"content":{"rendered":"<p class=\"wp-block-paragraph\">Od Slavije do Slavije.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Od vi\u0161e desetina hiljada ljudi koji su u decembru 2024. u ti\u0161ini dr\u017eali upaljena svjetla na telefonima, a potom i masovnog protesta 15. marta 2025, kada je misteriozan zvuk prekinuo ti\u0161inu i izazvao paniku me\u0111u okupljenima, do sukoba policije i demonstranata 28. juna 2025. godine \u2014 studentski protest se ponovo vratio na isto mjesto.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Iako je protest sa sloganom \u201eTi i ja, Slavija, jer studenti pobje\u0111uju\u201c, zakazan za 18 sati 23. maja, znatno ranije ljudi su se okupljali \u0161irom Beograda i po\u010deli da pristi\u017eu na trg.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dok su hiljade ljudi ispunjavale Slaviju i okolne ulice, na bini su se smjenjivali govornici koji su govorili o pravosu\u0111u, istoriji, ali i korupciji, \u0161to je dio studentskog programa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eSlavija za nas ima veliki simboli\u010dki zna\u010daj, jer su tu odr\u017eani neki na\u0161i izuzetno va\u017eni skupovi koji su obi\u010dno predstavljali po\u010detak nove faze borbe&#8220;, ka\u017ee Anja Despotovi\u0107, studentkinja Elektrotehni\u010dkog fakulteta u Beogradu, za BBC na srpskom.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tokom godinu i po dana koliko traje studentski bunt u Srbiji, a po\u010deo je poslije pogibije 16 ljudi u padu nadstre\u0161nice u Novom Sadu, pro\u0161ao je razli\u010dite faze.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Blokade fakulteta zamijenile su vi\u0161ednevne \u0161etnje, mar\u0161evi ka drugim gradovima, akcije prikupljanja potpisa, ali i otvoreni zahtjevi za raspisivanje vanrednih parlamentarnih izbora i formiranje studentske izborne liste.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eProtest na Slaviji je ukrupnjavanje kampanje studentske liste za predstoje\u0107e izbore&#8220;, ka\u017ee Amar Li\u010dina, student Dr\u017eavnog univerziteta u Novom Pazaru (DUNP).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eU ovom trenutku imamo neku vrstu obe\u0107anja da \u0107e izbora biti, ali i jednu \u010dudnu vrstu neizvjesnosti oko toga kada \u0107e oni zapravo biti raspisani i odr\u017eani&#8220;, dodaje on za BBC na srpskom.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Predsjednik Aleksandar Vu\u010di\u0107 je dosad mnogo puta najavio izbore za ovu godinu, ali nisu formalno raspisani.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mogli bi da budu odr\u017eani u periodu od septembra do novembra, rekao je Vu\u010di\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Proteste je nazvao neprijavljenim, \u201ekriminalnim skupovima&#8220;.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eZauzimaju na\u0161e puteve, na\u0161e auto-puteve, na\u0161e ulice. Nasiljem se bave sve vrijeme&#8220;, rekao je za RTS.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Srpska napredna stranka, \u010diji je Vu\u010di\u0107 formalno \u010dlan, najavila je skup u centru Beograda od 26. do 29. juna.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u0160ta se de\u0161avalo u Beogradu?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sli\u010dno kao i prethodnih puta, u danu protesta obustavljen je \u017eeljezni\u010dki saobra\u0107aj u \u010ditavoj zemlji, najprije bez posebnog obrazlo\u017eenja, ali je kasnije dodato da je rije\u010d o anonimnim dojavama o bombama.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ipak, ljudi su se satima pripremali i pje\u0161ke stigli na Slaviju iz raznih dijelova grada \u2014 od Zemuna do Autokomande.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Penzionerka Dobrila Petrovi\u0107 donijela je ve\u0107 oko 14 sati roze majicu na skup kod Pravnog fakulteta i na ulici joj je od\u0161tampana poruka studenti pobje\u0111uju.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eOd 1968. se borim za slobodu u mojoj Srbiji i nadam se da \u0107u da do\u010dekam\u201c, ka\u017ee 74-godi\u0161njakinja za BBC na srpskom.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Na \u0161tandu s natpisom Pitaj studenta dijeli se materijal o idejama \u0161ta studenti predla\u017eu za obrazovanje, radni\u010dka prava, zdravstvo i kontrolu izbora, ali bez mnogo konkretnih rje\u0161enja.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Za pultom je maturant Nemanja Mila\u0161inovi\u0107 iz grupe Studenti u svakom selu, koji ka\u017ee da su obi\u0161li veliki broj doma\u0107instava po Srbiji i nastavljaju sa tom akcijom.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eUveliko radimo na programu Studentske liste koja \u0107e biti objavljena, kako bismo predstavili sve ono \u0161to godinu i po dana tra\u017eimo na ulici.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eNije nam u prvom planu da mi do\u0111emo na vlast, nego da borbom sistemski ne\u0161to promijenimo u ovoj dr\u017eavi\u201c, ka\u017ee Mila\u0161inovi\u0107 za BBC na srpskom.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mjesecima su na osmi\u0161ljavanju rje\u0161enja predano radili, ali ono \u0161to je prethodno objavljeno je samo \u201evrh ledenog brijega&#8220;, obja\u0161njava Despotovi\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Uz taktove narodne muzike istovremeno se okupila i grupa ljudi oko i unutar Pionirskog parka, gdje mjesecima borave pristalice vladaju\u0107e stranke.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pristizali su i autobusi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Policija u punoj opremi je oko ogra\u0111enog prostora u blizini Predsjedni\u0161tva Srbije, nekoliko vozila je raspore\u0111eno i iza Narodne skup\u0161tine.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Davud Delime\u0111ac, student Fakulteta politi\u010dkih nauka, u\u010destvuje u protestima od po\u010detka \u2014 novembra 2024. godine.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Vjeruje da ga je sve \u0161to se doga\u0111alo promijenilo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eMo\u017eda najva\u017eniji efekat je upravo stvaranje osje\u0107aja solidarnosti me\u0111u ljudima koji dolaze iz potpuno razli\u010ditih dru\u0161tvenih i politi\u010dkih pozadina&#8220;, ka\u017ee on za BBC na srpskom.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ne o\u010dekuje da jedan protest proizvede \u201epoliti\u010dki prelom, ali mo\u017ee da poka\u017ee da mobilizacija nije oslabila uprkos pritiscima i zamoru.&#8220;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Studentkinja Despotovi\u0107 vjeruje da broj ljudi na protestima vi\u0161e nije toliko bitan.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eSvjesni smo i toga da ljudi koji nas podr\u017eavaju vi\u0161e ne osje\u0107aju potrebu da izlaze na skupove i \u010dekaju trenutak kada \u0107e mo\u0107i konkretnije da se anga\u017euju.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eFaza prebrojavanja je odavno pro\u0161la i to je klju\u010dna razlika u odnosu na prethodne skupove \u2014 mi sada znamo da smo najja\u010di politi\u010dki akter u zemlji&#8220;, ka\u017ee Despotovi\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kosovo \u2014 jedna od tema<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sredinom maja studenti su na zvani\u010dnim profilima na dru\u0161tvenim mre\u017eama objavili i Memorandum o Kosovu i Metohiji.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pozivaju\u0107i se na Preambulu Ustava Srbije, poru\u010dili su da je Kosovo njen \u201eneotu\u0111ivi i sastavni dio&#8220;.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eOva \u010dinjenica nije samo ustavna kategorija, ve\u0107 istorijski i moralni imperativ koji ne podlije\u017ee pregovorima o su\u0161tini.&#8220;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O\u010duvanje takvog poretka \u201etemelj je opstanka srpske dr\u017eave i zalog pravednog mira u regionu&#8220;, pi\u0161e u tekstu, koji je nai\u0161ao na brojne kritike.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pojedini su ga poredili sa nacrtom Memoranduma Srpske akademije nauka i umjetnosti iz osamdesetih.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eMemorandumski dokument iza\u0161ao je dan po\u0161to je u Kragujevcu odr\u017eana tribina o tome i mi smo svjesno odlu\u010dili da objavimo zaklju\u010dke s tribine, jer sve \u0161to radimo, radimo transparentno.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eZaista razgovaramo sa ljudima o svemu i u velikoj mjeri pratimo ono \u0161to oni u datom trenutku \u017eele da \u010duju i o \u010demu \u017eele da razgovaramo, tako da je i Kosovo jedna od tema&#8220;, obja\u0161njava Anja Despotovi\u0107.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sli\u010dnog je uvjerenja i Amar Li\u010dina.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eMo\u017eemo imati razli\u010dita individualna tuma\u010denja o tome da li je narativ tog memoranduma desni\u010darski ili nije, odnosno nacionalisti\u010dki ili nije, ali mislim da je u ovom trenutku mnogo va\u017enije da budemo koncentrisani na zajedni\u0161tvo&#8220;, zaklju\u010duje on.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kosovo je decenijama ta\u010dka sporenja i va\u017eno politi\u010dko pitanje, koje su obilje\u017eili sukobi krajem devedesetih albanskih pobunjenika i srpskih bezbjednosnih snaga u kojima je poginulo vi\u0161e od 13.000 ljudi.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Poslije tromjese\u010dnog NATO bombardovanja, juna 1999. sa Kosova se povla\u010de vojska Srbije i policija.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kosovo je proglasilo nezavisnost 2008. godine, \u0161to su odmah priznale neke od najmo\u0107nijih zemalja svijeta, ali ne i Srbija.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Beograd i Pri\u0161tina vode pregovore o normalizaciji odnosa pod okriljem Evropske unije, ali ve\u0107 godinama nema mnogo pomaka.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pogledajte video: Kosovo \u2014 konflikt koji ne prestaje<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">&#8216;Entuzijazam je opao&#8217;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Iako je jedan od glavnih slogana \u201estudenti pobje\u0111uju&#8220;, ima i onih koji na proteste gledaju druga\u010dije, poslije vi\u0161emjese\u010dne politi\u010dke borbe.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eVjerujem da su se svi pomalo umorili i da je entuzijazam sa po\u010detka opao&#8220;, ka\u017ee Aleksa Durkovi\u0107, student Filolo\u0161kog fakulteta u Beogradu, za BBC na srpskom.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sli\u010dno razmi\u0161lja i Andrija Pe\u0107i\u0107, student Visoke \u0161kole elektrotehnike i ra\u010dunarstva strukovnih studija u Beogradu, iako ide na protest.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Prekretnica za njega bio je 15. mart, kada je, kako opisuje, \u201edjelovalo kao da se skupilo pola dr\u017eave&#8220;.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eTada je postojao osje\u0107aj da \u0107e se ne\u0161to zaista promijeniti, ali poslije toga je sve nekako splasnulo i ljudi su izgubili nadu&#8220;, ka\u017ee on.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eProtesti danas mnogima vi\u0161e ne djeluju kao ozbiljan politi\u010dki pritisak, ve\u0107 kao rutina ili dru\u0161tveno okupljanje.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u201eLjudi jo\u0161 izlaze na ulice, ali imam utisak da vi\u0161e ni sami ne znaju \u0161ta o\u010dekuju i \u0161ta bi konkretno trebalo da se promijeni, ali i dalje sam optimisti\u010dan&#8220;, zaklju\u010duje.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Sli\u010dice, grafiti i natpisi na zidovima<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Novi vidovi borbe vidljivi su posljednjih mjeseci i na zidovima, kroz grafite, uvredljive poruke i naljepnice kako pristalica studenata, tako i vladaju\u0107e stranke.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Na slogan studenti pobje\u0111uju, SNS je odgovorila \u201eSrbija pobje\u0111uje&#8220;.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Na posljednjim lokalnim izborima u 10 mjesta u Srbiji, krajem marta, koalicija oko SNS odnijela je pobjedu, ali su se liste koje su podr\u017eali studenti pojavile kao rastu\u0107a opoziciona snaga.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Osamnaest godina od progla\u0161enja nezavisnosti, Kosovo je priznalo oko sto zemalja. Ipak, ta\u010dan broj nije poznat.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pri\u0161tina navodi brojku od 121 dr\u017eave, a u Beogradu ka\u017eu da ih je daleko manje.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Me\u0111u zemljama Evropske unije koje nisu priznale Kosovo su \u0160panija, Slova\u010dka, Kipar, Gr\u010dka i Rumunija, a kada je rije\u010d o svjetskim silama, to su Rusija, Kina, Brazil i Indija.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kosovo je od 2008. godine postalo \u010dlan nekoliko me\u0111unarodnih organizacija, kao \u0161to su MMF, Svjetska banka i FIFA, ali ne i Ujedinjenih nacija.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201eSlavija za nas ima veliki simboli\u010dki zna\u010daj&#8220;, ka\u017ee Anja Despotovi\u0107, studentkinja Elektrotehni\u010dkog fakulteta u Beogradu za BBC na srpskom.<\/p>","protected":false},"author":13,"featured_media":974067,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[13],"tags":[533,22938],"naslovna":[],"class_list":["post-974066","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-region","tag-srbija","tag-studentski-protesti"],"acf":[],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/gradski.me\/wp-content\/uploads\/2026\/05\/a6e6e860-56c6-11f1-8b8c-6d33e1d5abb6.webp","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/974066","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=974066"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/974066\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":974096,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/974066\/revisions\/974096"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/974067"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=974066"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=974066"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=974066"},{"taxonomy":"naslovna","embeddable":true,"href":"https:\/\/gradski.me\/en\/wp-json\/wp\/v2\/naslovna?post=974066"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}