Čestitka potpredsjednika Vlade Budimira Aleksića povodom Kurban-bajrama
Svim građankama i građanima koji proslavljaju Kurban-bajram upućujemo iskrene čestitke sa željom da ovaj veliki praznik provedu u krugu porodice, u zdravlju i blagostanju, saopštio je Aleksić.
„Neka plemenite poruke Bajrama, prvenstveno dijeljenje sa onima koji imaju manje i jačanje ljudskih veza, budu naš trajni putokaz u izgradnji društva jednakosti i međusobnog povjerenja.
Ovaj praznik nas na najbolji mogući način podsjeća na tradiciju zajedništva i međusobnog poštovanja na šta smo kao društvo posebno ponosni“, kazao je Aleksić.
Koprivica: Ovaj praznik nosi duboke i univerzalne poruke požrtvovanosti, solidarnosti i nesebičnog darivanja
Potpredsjednik Vlade Momo Koprivica čestitao je Kurban-bajram.
“Reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću i svim građanima i građankama islamske vjeroispovjesti upućujem najsrdačnije čestitke povodom Kurban-bajrama. Ovaj veliki praznik nosi duboke i univerzalne poruke požrtvovanosti, solidarnosti i nesebičnog darivanja. Simbolika Kurban-bajrama podsjeća nas na neprocjenjivu važnost brige za bližnje, ali i za sve one kojima je pomoć u društvu najpotrebnija. Dijeljenje radosti ovog praznika sa porodicom, prijateljima i komšijama vjekovni je temelj našeg zajedničkog života i međusobnog uvažavanja. Želim da ove mubarek dane provedete u miru, dobrom zdravlju i porodičnoj sreći”, naveo je Koprivica.
Popović: Kurban bajram nosi snažne poruke mira, solidarnosti, humanosti i međusobnog poštovanja
Potpredsjednice Skupštine Crne Gore, Zdenka Popović povodom Kurban bajrama uputila je iskrene čestitke.
“Poštovane građanke i građani islamske vjeroispovijesti, ovodom Kurban bajrama, upućujem vam iskrene čestitke uz želju da ove blage dane provedete u miru, zdravlju, porodičnoj sreći i međusobnom razumijevanju.
Kurban bajram nosi snažne poruke mira, solidarnosti, humanosti i međusobnog poštovanja. U vremenu brojnih izazova, važno je da čuvamo zajedništvo, dijalog i povjerenje, jer su naše pobjede istinske samo onda kada nema podjela među ljudima.
Vođeni idejom sloge i solidarnosti kao naše snage, nastavimo da gradimo društvo jednakih šansi, međusobnog uvažavanja i bliskosti. Samo zajedno možemo sačuvati vrijednosti multietničke i građanske Crne Gore, kao države svih njenih građana.
U ime Skupštine Crne Gore i u svoje lično ime, želim vam da bajramske dane provedete okruženi svojim najmilijima, uz obilje radosti, mira, blagostanja i nade u bolje sjutra.“
Gjeloshaj uputio čestitke povodom Kurban-bajrama
Potpredsjednik Vlade za ekonomsku politiku i ministar ekonomskog razvoja Nik Gjeloshaj uputio je čestitke reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu ef.Fejziću i vjernicima koji obilježavaju Kurban bajram.
“Dozvolite mi da vam uputim najiskrenije čestitke povodom velikog islamskog praznika Kurban-bajrama, sa željom da predstojeće praznične dane provedete u radosti, miru i blagostanju. Temeljne vrijednosti ovog velikog praznika, kao što su odricanje, vjera i velikodušnost, neka budu dodatna inspiracija za izgradnju solidarnijeg, tolerantnijeg i pravednijeg društva.”
Živković: Kurban-bajram nas podsjeća na vrijednosti humanosti, solidarnosti, poštovanja i odgovornosti prema zajednici
Reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu Fejziću, kao i svim građankama i građanima islamske vjere, upućujem najsrdačnije čestitke povodom Kurban-bajrama, kazao je Danijel Živković, predsjednik Demokratske partije socijalista Crne Gore.
“Kurban-bajram nas podsjeća na vrijednosti humanosti, solidarnosti, poštovanja i odgovornosti prema zajednici. Upravo na tim vrijednostima gradimo društvo jednakih šansi, uvažavanja i povjerenja. Crna Gora je oduvijek bila dom različitosti i primjer zajedništva. Zato je naša zajednička obaveza da čuvamo građanski karakter države i njegujemo razumijevanje, međusobno
poštovanje i društvenu slogu kao temelj stabilne i prosperitetne budućnosti. Uz iskrene želje za zdravlje, mir, porodičnu sreću i svaki napredak, u ime Demokratske partije socijalista i u svoje lično ime, još jednom vam čestitam Kurban-bajram. Bajram šerif mubarek olsun”, naveo je Živković.
Pejović: Bajramski dani su prilika da dodatno učvrstimo porodične i prijateljske veze
Potpredsjednik Skupštine, Boris Pejovića, u ime Skupštine Crne Gore i u svoje ime, reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori, Rifatu ef. Fejziću, kao i svim građankama i građanima islamske vjere, uputio je iskrene čestitke povodom Kurban bajrama.
„Ovaj veliki praznik podsjeća nas na značaj vjere, međusobnog razumijevanja i solidarnosti, ali i na važnost zajedništva i brige o drugima.
Bajramski dani su prilika da dodatno učvrstimo porodične i prijateljske veze, pokažemo humanost i pružimo podršku onima kojima je ona najpotrebnija.
Poruke Kurban bajrama – nesebičnost, dobročinstvo i spremnost da dijelimo sa drugima – univerzalne su vrijednosti koje povezuju sve ljude. Upravo u vremenu brojnih izazova, važno je njegovati duh poštovanja, razumijevanja i međusobne podrške.
Uz želju da praznične dane provedete u miru, zdravlju, radosti i duhovnom blagostanju, još jednom vam srdačno čestitam Kurban bajram“.
Kordić: Praznik koji nas podsjeća na vrijednosti razumijevanja i međusobnog uvažavanja
Povodom Kurban bajrama, ministar turizma Simonida Kordić uputila je iskrene čestitke svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti, sa željom da praznik provedu u dobrom zdravlju, miru i zajedništvu sa svojim najbližima.
„Kurban bajram je praznik koji nas podsjeća na vrijednosti razumijevanja i međusobnog uvažavanja. Neka ovi dani donesu spokoj i radost, i dodatno osnaže duh zajedništva i solidarnosti u našem društvu“, navela je Kordić.
Ćulafić: Praznik zajedništva, solidarnosti i međusobnog poštovanja
Ministar ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera Damjan Ćulafić uputio je čestitku svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti povodom nastupajućeg Kurban-bajrama.
„Kurban-bajram nas podsjeća na značaj zajedništva, humanosti, solidarnosti i međusobnog poštovanja. Neka duh ovog velikog praznika dodatno osnaži osjećaj odgovornosti jednih prema drugima, ali i prema prirodi i životnoj sredini koju zajedno čuvamo za buduće generacije“, kazao je ministar.
Dodao je da Ministarstvo ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera ostaje posvećeno promovisanju održivih vrijednosti, tolerancije i zajedničkog djelovanja, kao važnih principa za očuvanje sklada i suživota svih zajednica u Crnoj Gori.
’’U ime Ministarstva ekologije, održivog razvoja i razvoja sjevera, i u svoje lično ime, želim vam da Kurban-bajram provedete u dobrom zdravlju, porodičnoj sreći i miru, okruženi svojim najmilijima’’, poručio je ministar Ćulafić.
SEP: Neka Bajram donese snagu za nova dobra djela
Iz Stranke evropskog progresa čestitali su praznik svim građanima islamske vjeroispovijesti.
„U danima Bajrama podsjećamo se koliko su odmjerenost, dobročinstvo i pažnja prema drugima važni za svaku zajednicu koja želi da napreduje.
Neka Bajram donese snagu za nova dobra djela.
Bajram šerif mubarek olsun!“, zaključuju.
Raičević: Kurban Bajram simbol požrtvovanja i odricanja radi višeg cilja
Predsjednik Opštine Bar, Dušan Raičević uputio je glavnom imamu barskom, g. Mujdinu ef. Milaimiju, predstavnicima Islamske zajednice, kao i svim građankama i građanima Bara islamske vjere iskrene čestitke povodom velikog islamskog praznika Kurban Bajrama.
“Kurban Bajram simbol je požrtvovanja i odricanja radi višeg cilja i plemenitih ideala, što je zajednička humana ideja koju svi dijelimo. Naročito mi u Baru gdje vjekovima zajednički, jedni sa drugima, bratski i u slozi, proslavljamo naše blagdane i dijelimo radost.
Vaša misija i doprinos, u tom smislu, od velikog su značaja za naš grad i njegovu tradiciju otvorenosti za sve ljude na temelju univerzalnih vrijednosti.
Želim vam zato da bajramske dane provedete u zdravlju, miru, ljubavi i radosti sa svim ljudima dobre volje, uz tradicionalnu bajramsku čestitku Bajram šerif mubarek olsun”, navodi se u čestitki predsjednika Raičevića.
Šćekić: Crna Gora može napredovati kao društvo u kojem vladaju mir, tolerancija i međusobno uvažavanje
Lider Pokreta narodnog povjerenja Dragoslav Dado Šćekić uputio je, u ime Pokreta i svoje lično ime, čestitku povodom Kurban-bajrama reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori gospodinu Rifatu Fejziću, kao i svim građanima islamske vjeroispovijesti.
„Kurban-bajram je praznik koji nas podsjeća na prave vrijednosti – međusobno poštovanje, humanost, zajedništvo i razumijevanje. Ovo su dani kada treba da pokažemo više pažnje, solidarnosti i spremnosti da budemo jedni uz druge, bez obzira na vjeru ili naciju.
Građanska Crna Gora može napredovati samo kao društvo u kojem vladaju mir, tolerancija i međusobno uvažavanje i blagostanje za sve. Naša je obaveza da svakodnevno gradimo povjerenje među ljudima i stvaramo ambijent u kojem će buduće generacije živjeti sigurnije, dostojanstvenije i sa više nade. Samo u takvoj državi naša djeca i mladi mogu praviti planove za svjetliju i prosperitetniju budućnost. To je i osnovna poruka ovog velikog praznika.
U duhu praznika, želim vam da Kurban-bajram provedete u dobrom zdravlju, porodičnoj sreći i miru, okruženi svojim najmilijima.“
Joković: Žrtva i darivanje, kao ključne poruke Kurban-bajrama
Predsjednik partije SNP, Vladimir Joković, povodom Kurban-bajrama uputio je čestitke.
„Povodom Kurban-bajrama, svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti upućujemo najsrdačnije čestitke. Kurban-bajram nas iznova podsjeća da su solidarnost, međusobno uvažavanje i briga o drugome temelji na kojima gradimo pravednije i bolje društvo. Žrtva i darivanje, kao ključne poruke Kurban-bajrama, inspirišu nas da budemo bolji pojedinci i odgovorniji članovi društva. Neka ovi praznični dani u vaše domove unesu mir, zdravlje i radost, a svima nama osnaže volju da zajednički radimo za dobrobit čitave zajednice“, ističe.
Bajram Šerif Mubarek Olsun!
Dukaj: Kurban bajram nas podsjeća na značaj međusobnog poštovanja, humanosti, solidarnosti i zajedništva
Ministar javne uprave, Marash Dukaj, čestitao je Kurban bajram reisu Islamske zajednice, Rifatu Fejziću, kao i svim vjernicima islamske vjeroispovijesti u Crnoj Gori.
„U ime Ministarstva javne uprave i u svoje lično ime, upućujem vam iskrene čestitke povodom Kurban bajrama, uz želje da praznične dane provedete u zdravlju, miru i porodičnoj sreći. Kurban bajram nas podsjeća na značaj međusobnog poštovanja, humanosti, solidarnosti i zajedništva, vrijednosti koje dodatno učvršćuju multivjerski i multietnički sklad, po kojem je Crna Gora prepoznata.
Neka ovaj sveti praznik inspiriše sve ljude na dobročinstvo, razumijevanje i međusobnu podršku, kako bismo zajednički doprinosili izgradnji pravednijeg, uspješnijeg i humanijeg društva za sve građane.
Želim vam da dane Kurban bajrama provedete okruženi svojim najbližima, u ljubavi, spokojstvu i blagostanju.
Camaj: Kurban bajram praznik zajedništva i solidarnosti
Povodom Kurban bajrama, potpredsjednik Skupštine Crne Gore Nikolla Camaj uputio je čestitke reisu Islamske zajednice u Crnoj Gori Rifatu ef. Fejziću i svim pripadnicima islamske vjeroispovijesti.
„Kurban bajram je praznik koji nas podsjeća na značaj zajedništva, humanosti i međusobnog poštovanja. Njegujući te vrijednosti, jačamo povjerenje, solidarnost i sklad među ljudima.
Neka vam bajramski dani donesu mir, radost i blagostanje, a vaše domove ispune srećom, zdravljem i porodičnom toplinom.“










Komentari